A batalha de Maldon: tradução e aliteração / The Battle of Maldon: translation and alliteration

AUTOR(ES)
DATA DE PUBLICAÇÃO

2006

RESUMO

Este trabalho consiste de uma tradução versificada de A Batalha de Maldon, poema anglo-saxão no metro tradicional, composto no século X-XI a respeito da batalha homônima entre dinamarqueses e anglo-saxões. Seu pressuposto fundamental é um estudo das abordagens de tradução aplicáveis à poesia germânica antiga para a produção de uma versão anotada em português, com a qual se procura reconstituir as características do poema antigo. Esta abordagem leva aos argumentos finais acerca desta possibilidade, em especial no que diz respeito à aliteração em português.

ASSUNTO(S)

anglo-saxão; inglês antigo; metro tradicional; poesia aliterativa; tradução alliterative poetry; anglo-saxon; old english; traditional metre; translation

Documentos Relacionados