Adaptação cultural e validação da medida "Diabetes Quality of Life for Youths" de Ingersoll e Marrero para a cultura brasileira
AUTOR(ES)
Novato, Tatiana de Sá, Grossi, Sonia Aurora Alves, Kimura, Miako
FONTE
Revista Latino-Americana de Enfermagem
DATA DE PUBLICAÇÃO
2008-04
RESUMO
O objetivo deste estudo foi realizar a adaptação da medida "Diabetes Quality of Life for Youths (DQOLY)" para a cultura brasileira e analisar suas propriedades psicométricas. A adaptação cultural incluiu as fases: tradução, retro-tradução, revisão por comitê e pré-teste. O instrumento adaptado foi aplicado a 124 adolescentes com diabetes mellitus tipo 1. Os resultados de confiabilidade indicaram alphas de Cronbach adequados (0,8695 para o domínio Satisfação, 0,8658 para o Impacto, 0,8387 para Preocupações e 0,9333 para o total), com a exclusão de 3 itens inconsistentes. O teste-reteste demonstrou não haver diferença significativa entre duas aplicações do instrumento em períodos diferentes (p>0,05). A validação foi demonstrada pelas estratégias: conteúdo, convergente, fatorial e discriminante. Todas as sub-escalas indicaram correlações positivas entre si (p<0,001) e com a auto-percepção do estado de saúde (p<0,001). O presente estudo sugere que a versão do DQOLY é uma medida confiável e válida para o uso no Brasil.
ASSUNTO(S)
diabetes mellitus tipo 1 qualidade de vida adolescente estudos de validação
Documentos Relacionados
- Adaptação Cultural e validação do Instrumento "Diabetes Distress Scale - DDS" para a cultura brasileira
- Tradução e adaptação do "Diabetes Distress Scale - DDS" na cultura brasileira
- Adaptação cultural e validação do Freiburg Life Quality Assessment-Wound para a língua portuguesa do Brasil
- Tradução, adaptação e validação da versão brasileira do questionário Utian Quality of Life para avaliação da qualidade de vida no climatério
- Tradução, adaptação cultural e validação da Bristol Stool Form Scale para a população brasileira