Brazilian Short Stories
Mostrando 1-12 de 50 artigos, teses e dissertações.
-
1. A VALORAÇÃO NAS SENTENÇAS COM ADJUNTOS MODAIS DO CONTO “GRACE”, DE JOYCE, E DE DUAS DE SUAS REINSTANCIAÇÕES PARA O PORTUGUÊS DO BRASIL
Resumo A Valoração é um sistema semântico-discursivo interpessoal que prevê significados de Atitude, Comprometimento e Gradação (Martin and White). Este artigo tem por objetivo investigar de forma geral os três sistemas valorativos nas sentenças com Adjuntos Modais do conto “Grace”, de James Joyce (a), e em duas Reinstanciações para o portugu�
Cad. Trad.. Publicado em: 25/11/2019
-
2. A ordem e a desordem da natureza: o sertão e a Amazônia em Gastão Cruls
Resumo O artigo busca analisar o início da carreira literária de Gastão Cruls e identificar, a partir das suas primeiras publicações, inclusive de seu primeiro romance, os conflitos de ordem profissional a interferir na sua produção literária. Em paralelo com tais inquietações e angústias, então responsáveis por certa cisão do autor entre a med
Sociologias. Publicado em: 26/08/2019
-
3. TRADUZINDO A IDENTIDADE DA FAVELA BRASILEIRA NA FRANÇA: JE SUIS FAVELA/EU SOU FAVELA
RESUMO A obra Eu sou favela (2012) é uma coletânea de contos de escritores brasileiros que narram histórias ambientadas na favela. Sua tradução, Je suis favela (2011), foi realizada pela Éditions Anacaona, uma editora francesa cujo foco é a publicação de traduções de obras brasileiras desconhecidas do grande público, tanto francês quanto brasile
Trab. linguist. apl.. Publicado em: 25/04/2019
-
4. Ó TEMPOS! Ó SAUDADES! MACHADO DE ASSIS ESPECTADOR DE TEATRO
Resumo Machado de Assis foi espectador de teatro na corte do Segundo Reinado, registrando tal atividade na forma de crônicas, folhetins, pareceres para censura, contos e romances. Sua atuação como crítico contribuiu com a ampla campanha intelectual de formação de público, que o escritor abandonou em seguida, mostrando-se decepcionado com os rumos da d
Machado Assis Linha. Publicado em: 2019-04
-
5. A democracia brasileira entre ratos e vampiros: relendo Lygia Fagundes Telles
Resumo A atualidade de Lygia Fagundes Telles se distingue ao longo de sua produção literária, dadas as aproximações de seu texto com o debate político suscitado pelo atual contexto do país. As questões presentes na obra da escritora paulista ganham contornos contemporâneos nítidos na iminente demolição da democracia brasileira, ameaçada pelas tr
Estud. Lit. Bras. Contemp.. Publicado em: 25/02/2019
-
6. Imprensa e educação em O Recopilador, ou Livraria dos Meninos: jornal moral, instructivo e miscellanico (1837-38)
Resumo: O artigo analisa o jornal baiano O Recopilador (1837-1838) como instância educativa endereçada à mocidade brasileira. Em diálogo com a história da educação, história da leitura e história das culturas do escrito, utiliza como fonte principal o jornal, analisando sua função propagadora de valores, ideias e comportamentos. Discute, ainda, as
Rev. Bras. Hist. Educ.. Publicado em: 14/01/2019
-
7. A whole idea blue: the figures of language resources such as language-expressive / Uma ideia toda azul: as figuras de linguagem como recursos linguístico-expressivos
This thesis is a study on the expressiveness of fairy tales of the work A Whole Blue Idea, by Marina Colasanti. It is innovative because they are short texts, valuing the fantastic and for the outcomes of their stories, different from the traditional. Working with kings, queens, princes, princesses, unicorns, the author uses figures of speech that value the
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 28/11/2012
-
8. Era uma vez... contos, romances, poemas: um tesouro linguístico / Once upon a time ... short stories, novels, poems: a linguistic treasure
This dissertation aims to promote the exploration of the literary text as a means of acquiring / developing linguistic competence and to give a perspective of language and literature learning as an inseparable process, which takes place in the interaction of individuals with different texts. We work within the borders of grammar, linguistics and literature w
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 28/11/2012
-
9. O dinheiro e o jogo das aparências : temas recorrentes na contística machadiana
Machado de Assis escreveu cerca de duzentos contos entre 1858 e 1907, período que abrange praticamente toda a sua carreira literária, iniciada em 1855. Neste trabalho, buscamos mostrar que, durante meio século de produção contística, o escritor carioca recorre invariavelmente aos mesmos temas, reelaborando-os em novas estruturas, segundo aperfeiçoava
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 02/05/2012
-
10. O sujeito desarvorado em quatro contos de J.M. Machado de Assis / The dismantled character in four short stories of J.M. Machado de Assis
Este trabalho analisa quatro contos de Machado de Assis com o objetivo de mostrar o sujeito desarvorado, que parte de uma situação inicial em que se concebia ora como indivíduo auto-suficiente, ora capaz de grandes atitudes, mas que ao fim se mostra incapaz de sustentá-la
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 12/03/2012
-
11. Monteiro Lobato acontece na América: análise de duas transposições do conto "O Engraçado Arrependido" de Monteiro Lobato para o idioma inglês, respectivamente, em 1925 e 1947 e a relação intelectual do crítico literário Isaac Goldberg com o autor brasileiro
Este trabalho discutirá, num primeiro momento, expectativas e interesses do escritor Monteiro Lobato (1882-1948) em relação à publicação, no idioma inglês, de seus contos no mercado livreiro norte-americano que dispunha, na ocasião, de um contingente maior de leitores. Destacaremos, primeiramente, a obra Brazilian Short Stories, Série Little Blue Bo
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 10/02/2012
-
12. Leitura, tradução e medidas de complexidade textual em contos da literatura para leitores com letramento básico
This work analyzes textual complexity and readability patterns from a computational perspective, situating the problem through the description of original and translated texts, based on Translation Studies, Corpus Linguistics and Natural Language Processing theoretical postulates. We investigated the hypothesis that there are English literature translations
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 2012