Classificador Nominal
Mostrando 1-4 de 4 artigos, teses e dissertações.
-
1. Sobre a natureza, expressão formal e escopo da classificação lingüística das entidades na concepção do mundo dos Baníwa = Maye ta Baníwa ita ta museruka ta nheenga rupi maã aikwewa ta ruaki rupi
In this thesis we present the results of a linguistic study on the Baníwa of Içana nominal classifiers, seeking to contribute, although modestly, to the linguistic knowledge of this important grammatical aspect of this Arawakan language. While developing this research we have taken into consideration the typological and functional studies on classifiers in
Publicado em: 2009
-
2. Monitoramento de saúde de sistemas aeronáuticos usando algoritmos de classificação, estudo de caso: unidade auxiliar de potência.
Com o aumento da competitividade e do preço do combustível, cada vez mais os operadores de aeronaves têm procurado maneiras de reduzir o custo operacional e de manutenção para manter sua competitividade no mercado. Para suprir esta necessidade, os integradores de aeronaves e fornecedores de sistemas estão sempre buscando novas maneiras de incorporar te
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 23/07/2008
-
3. Bare nouns and numeral classifiers in Mandarin Chinese: an analysis from the linguistic typology about noun phrases / Nomes nus e classificadores do chinês mandarin: uma análise a partir da tipologia linguística sobre os sintagmas nominais
Esta dissertação investiga nomes nus e classificadores numerais do chinês mandarim, assim como a distinção lexical entre nomes contáveis e massivos do chinês. O objetivo deste trabalho é estudar e avaliar as possíveis denotações dos nominais do chinês mandarim. O texto é divido em três partes. Na primeira, investigam-se nomes nus do chinês man
Publicado em: 2008
-
4. Uma descrição sistêmico-funcional da estrutura do grupo nominal em português orientada para os estudos lingüísticos da tradução
Diante da necessidade apontada pelos estudos sistêmico-funcionais aplicados à língua portuguesa, qual seja, a descrição sistêmico-funcional do português como instrumento de análise e estudo da tradução, esta dissertação adota uma visão lingüístico-funcional da tradução (TEICH, 1999; MATTHIESSEN, 2001), na qual a tradução é entendida a par
Publicado em: 2007