Francais Portugais
Mostrando 1-4 de 4 artigos, teses e dissertações.
-
1. As classes de objeto e a linguística de corpus na construção de equivalências para glossário francêsportuguês : o verbo na cozinha / Les classes dobjet et la linguistique de corpus dans la construction déquivalents pour un glossaire français-portugais: le verbe de la culinaire
A construção de equivalências com base no modelo de classes de objeto de Gaston Gross (1994) para um protótipo de glossário bilíngue da Culinária é o objetivo central do presente trabalho. Inicialmente, partimos da seguinte questão: como elaborar um aparato metodológico para obter equivalências que tivessem, além da observação do conteúdo dos
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 28/12/2011
-
2. Um estudo dos idiomatismos : de suas características ao seu caráter de dificuldade de compreensão e tradução do francês para o portugues
No escopo do projeto intitulado As dificuldades de compreensão e tradução do francês para o português, dirigido pelo professor Robert Ponge, este trabalho tem por objetivo o estudo do idiomatismo, também conhecido, às vezes, como “idiotismo” ou “expressão idiomática”. O núcleo desta pesquisa é a análise de diversas definições de “idio
Publicado em: 2010
-
3. Responsabilidade civil pela ruptura ilegítima das tratativas de acordo com o novo código civil
Ce travail de recherche étudie la responsabilité de la rupture illégitime des pourparlers, une des hypothèses qui engendrent la responsabilité in contrahendo. Pour mieux appréhender le thème, ce travail a été divisé en cinq chapitres. Le premier chapitre explique, dune manière synthétique, la théorie de la culpa in contrahendo proposée par Iher
Publicado em: 2007
-
4. Um estudo terminológico bilíngue (Português-Francês) do vocabulário da moda : subárea vestuário
Esta pesquisa terminológica caracteriza-se pelo levantamento de conjuntos de termos usados na área da moda. Mostra, inicialmente, um panorama da moda e destaca alguns aspectos importantes para o conhecimento da área estudada. Examinam-se os fundamentos teóricos da terminologia e da terminografia, as relações entre terminologia, lexicologia e semântica
Publicado em: 2003