Interlanguage Learning Of Languages
Mostrando 1-3 de 3 artigos, teses e dissertações.
-
1. Necessidades léxicas de universitários brasileiros aprendizes de espanhol : levantamento, descrição e análise
This thesis is a result of a linguistic description and analysis research, theoretically connected to Contrastive Linguistics. The purpose of the research was to survey, describe and analyze the lexical-semantic deviations in the oral interlanguage of Brazilian undergraduates who study Spanish, with the purpose of making evident the resources used by these l
Publicado em: 2010
-
2. O ERRO NA APRENDIZAGEM DE INGLÊS-LE: UMA ANÁLISE DA INTERLÍNGUA ESCRITA DE ALUNOS DO NÚCLEO DE LÍNGUAS DA UECE / ERROR IN LEARNING ENGLISH-LE: AN ANALYSIS OF STUDENT INTERLINGUA WRITTEN LANGUAGE OF CORE UECE
Foreign language learners errors have been one of the major concerns of several researchers and teachers in the last forty years, especially after Corder (1974) claimed for their importance to the teaching and learning of languages. Investigations have pointed out that an interlanguage has structures which come from knowledge about the learners first languag
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 14/09/2009
-
3. A interlingua dos aprendizes brasileiros de lingua japonesa como le, com enfoque no uso das particulas Wa e Ga / The interlanguage of Brazilian learners of Japanese as a foreign language with focus on the use of particles Wa and Ga
Esta pesquisa envolve a análise da interlíngua referente ao uso real das partículas gramaticais wa e ga na produção de textos escritos pelos alunos de língua japonesa como LE. Elegeram-se essas partículas, pois se observou que a maioria dos alunos tinha dificuldades em utilizar corretamente a partícula wa, marcadora de tópico, trocando-a comumente p
Publicado em: 2009