Portugues Analise Sintatica
Mostrando 1-12 de 61 artigos, teses e dissertações.
-
1. PROCESSAMENTO DE FRASES E CONTEXTO DISCURSIVO
RESUMO Investiga-se o curso temporal dos subprocessos da compreensão de frases, procurando-se determinar se o processador é estritamente sintático em sua análise inicial ou se já acessa informações de natureza semântica e discursiva a tempo de influenciar a análise sintática. São reportados dois estudos com falantes de português brasileiro, para
Alfa, rev. linguíst. (São José Rio Preto). Publicado em: 20/12/2019
-
2. Análise do reconhecimento populacional das figuras do sentence production program for aphasia
RESUMO Objetivo Analisar o reconhecimento das figuras e a familiaridade dos contextos do Sentence Production Program for Aphasia (SPPA), para obter dados sobre a possibilidade de uso para a língua portuguesa e/ou da necessidade de sua adaptação. Método Inicialmente, foi realizada a tradução dos estímulos por falantes do inglês e, em seguida, a re
CoDAS. Publicado em: 08/04/2019
-
3. (Des)construindo relações entre agentividade, causa e morfologia em verbos de mudança de estado do português brasileiro
RESUMO: Este artigo propõe a classificação empírica e análise de 136 verbos de mudança de estado em seis tipos de eventos (Incoativo, Causativo, Causativo subespecificado para [ag], Totalmente subespecificado, Causativo agentivo estrito e Causativo estrito com voice) com base em seus comportamentos frente a testes de formação de sentença transitiva
DELTA. Publicado em: 2018-06
-
4. Detecção de comprometimento cognitivo leve em narrativas em Português Brasileiro: primeiros passos para um sistema automatizado
Resumo: Nos últimos anos, o Comprometimento Cognitivo Leve (CCL) tem recebido bastante atenção, uma vez que pode representar um estado pré-clínico da Doença de Alzheimer (DA). Na distinção entre idosos saudáveis (CTL) e pacientes com CCL, ferramentas de análise automática do discurso têm sido aplicadas a transcrições de narrativas em inglês e
Let. Hoje. Publicado em: 2018-03
-
5. UMA IMPLEMENTAÇÃO COMPUTACIONAL DE CONSTRUÇÕES VERBAIS PERIFRÁSTICAS EM FRANCÊS
RESUMO: Este artigo descreve o tratamento da passiva e do passado composto na FrGramm, uma gramática computacional do francês implementada na Gramática Léxico-Funcional (LFG) usando o software XLE. Devido à dualidade de auxiliares e concordância do particípio passado (PTPST), a segunda perífrase exibe uma maior complexidade estrutural em francês do
Alfa, rev. linguíst. (São José Rio Preto). Publicado em: 2017-08
-
6. Desenvolvimento da versão portuguesa do teste padronizado de leitura: tabelas Radner-Coimbra
RESUMO Objetivo: Desenvolver 27 frases-optotipo para a versão em português das tabelas de leitura de Radner. Métodos: Trinta e quatro frases em português foram elaboradas de acordo com o conceito das tabelas de leitura de Radner, de forma a obter frases-optotipo, altamente comparáveis em termos dificuldade lexical, complexidade sintática, tamanho das
Arq. Bras. Oftalmol.. Publicado em: 2016-08
-
7. Instrumentos em Língua Brasileira de Sinais para avaliação da qualidade de vida da população surda
OBJETIVO: Construir a versão em Língua Brasileira de Sinais dos instrumentos WHOQOL-BREF e WHOQOL-DIS para avaliar a qualidade de vida da população surda brasileira.MÉTODOS: Utilizou-se metodologia proposta pela Organização Mundial da Saúde (WHOQOL-BREF e WHOQOL-DIS) para a construção dos instrumentos adaptados para população surda em Língua Bra
Rev. Saúde Pública. Publicado em: 2013-06
-
8. Interface sintaxe-fonologia: desambiguação pela estrutura prosódica no português brasileiro
O objetivo deste artigo é a análise das estratégias prosódicas de desambiguação de sentenças em português brasileiro (PB), em contexto de ambiguidade sintática e choque acentual.² Nossa hipótese é a de que a desambiguação dessas sentenças se dê através de diferentes estratégias prosódicas de desfazimento do choque acentual. Para testar ess
Alfa, rev. linguíst. (São José Rio Preto). Publicado em: 2013
-
9. Negação anafórica no português brasileiro: negação setencial, negação enfática e negação de constituinte / Anaphoric negation in Brazilian Portuguese: sentential negation, emphatic negation and constituent negation
Nesta tese, analiso, a partir do arcabouço teórico da gramática gerativa (Chomsky 1957 e outros), uma série de fenômenos relacionados à expressão da negação no português brasileiro (PB). Trato de quatro temas principais: (i) a distribuição dos marcadores negativos em diferentes contextos sintáticos; (ii) as formas de codificação da negação e
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 25/06/2012
-
10. Um estudo diacrônico das variadas realizações do objeto direto anafórico na imprensa baiana dos séculos XIX e XX = : A diachronic study about the varied uses of the anaphoric direct object in Bahia¿s press at nineteenth and twentieth centuries / A diachronic study about the varied uses of the Anaphoric Direct Object in Bahia¿s press at nineteenth and twentieth centuries
Essa dissertação investiga, sob a perspectiva da linha gerativista diacrônica, as variadas realizações do objeto direto anafórico no Português Brasileiro, mais especificamente, no dialeto baiano, em textos jornalísticos publicados em periódicos que circularam na cidade de Salvador (BA). O corpus da pesquisa foi composto por sete jornais, distribuíd
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 07/05/2012
-
11. Donatus: uma interface amigável para o estudo da sintaxe formal utilizando a biblioteca em Python do NLTK
Este trabalho objetiva, primeiramente, evidenciar a utilidade da CFG e da FCFG no estudo da sintaxe formal. A aplicação de parsers baseados nesses formalismos na análise de um corpus pode revelar consequências de uma dada análise que de outro modo passariam despercebidas. O NLTK é uma caixa de ferramentas para o PLN em Python que possibilita a constru�
Alfa, rev. linguíst. (São José Rio Preto). Publicado em: 2012-12
-
12. Inserção lexical ou envoltório lexical?
Na análise comparativa das estruturas argumentais de verbos observadas no seu puro esqueleto, a semelhança entre diferentes línguas predomina. Contudo, ao se focalizarem verbos cognatos individuais resultam desencontros: para verbos com o mesmo rótulo fonológico, há estruturas que uma língua aproveita e a outra não. A explicação dessa falta de iden
Alfa, rev. linguíst. (São José Rio Preto). Publicado em: 2012-12